Электронный переводчик и его ошибки :)

Я хочу написать о том, какие ошибки он иногда совершает электронный переводчик. Слава Богу, Bill Gates перевел как Билл Гейтс, а не как ворота счета )))))
Итак, есть такая музыкальная группа Homicide Division (электронная музыка, насколько мне известно). Переводчик перевел ее так: Детектив из Отдела убийств. Как эта группа еще существует.
А как переводчик переводит Ray Cash? - Рэй наличных. Иностранцы наверное переводят свои фамилии со своего языка на русский и офигевают :)
Человек говорит: "Я не Фред". I'm not Fred. А переводчик переводит: "Я не боюсь!"
Едет мужик за рулем и говорит: "Я не женщина, ты можешь доверять мне" I'm not a woman you can trust. А переводчик наивно говорит: "Я не женщина, поверь!"
Вы все еще доверяете переводчикам?

Все было переведено вот этим бесплатным переводчиком от google.

Как статья? 

0 Response to "Электронный переводчик и его ошибки :)"

Отправить комментарий